psisa1 (psisa1) wrote,
psisa1
psisa1

Вот вы мне скажите.
Некоторым образом я филолог, во всяком случае, с русскава языку работаю. Грамотность автоматическая, то да сё. Каждое слово у меня связано с неким образом, основанном на созвучии, значении, обозначении понятия.
Но с именами полная беда. Мало того, что я их не помню; они у меня еще и путаются.
Сейчас звонит телефон. "Это Кирилл, мы с вами должны были встретиться. Насчет Одессы". Так, думаю. С чего это мне звонит Кирилл, приятель одесского знакомого, когда мы все передачки через его отца передаем, который и вовсе Владимир? И про передачку меня не предупреждали. А может, это не тот Кирилл, и вовсе заковыристый телефонный спам? Тем более что говорил человек, как бы не помня моего имени. Ну и еще я в это время голову красила, несколько рассеялась вниманием. А меня про Одессу не предупреждали, говорю, и ничего я не знаю. Какой-такой Кирилл? В общем, слегка нахамила.
Потом пишу в Одессу: ничего мне с мальчиком вашим не передавали? Нет, говорят, мы бы предупредили.
Только мальчика зовут не Кирилл, а Евгений.
Я была в полной уверенности, что с этим Евгением и говорила, только зовут его Кирилл. Оказывается, что Евгений, что Кирилл - для меня ОДИНАКОВО)))
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 4 comments